遭到友(⏪)人設局(jú )而欠下(👔)(xià )大筆(🤰)債(zhài )務的張(zhāng )父(🧦),逼(bī )不(🏌)得已(yǐ )帶著一(yī )家四口(🛥)(kǒu )承租花(huā )蓮的一處 凶(🚎)宅,此處過去曾發生了駭(🆖)(hài )人聽聞(wén )的五子(zǐ )命(😂)案。初入凶(xiōng )宅的當(dāng )天(🤙),一(yī )些(🎍)若有(yǒu )似無鬼(guǐ(🥗) )影幢幢(🥊),加上張父突如其(🍖)來的搬(🔮)家舉動,惹(rě )的張(👚)母(mǔ )與(🧛)大姊(zǐ )心裡不(bú(🈷) )愉快。即(🛠)使向(xiàng )張父抱(bà(🙉)o )怨,鐵(tiě(⏪) )齒的張(zhāng )父以一(😼)貫不信(🗨)鬼神的態度,予以(🔣)拒絕(jué(🌽) )。
Seventy-two hours from the final of an international female bodybuilding championship. Lea Pearl is set to compete for the prestigious title of Miss Heaven. But her past catches up with her when her ex-lover Ben shows up with the six-year-old son she hardly knows.
Three men struggle to save their relationship while traveling across country in search of a doctor they believe will make one of them well.
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hü(😤)bsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoß(🛵)en sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
阿黛尔(ěr )和她(🎞)的(de )母亲孔(kǒng )查生活在城(🕳)郊的一个贫民窟里。孔查(🚄)的丈夫(fū )是个可(kě )恶的(➿)暴徒,他(⬅)(tā )使母女(nǚ )俩长(📺)期(qī )生(🐋)活在(zài )暴力和(hé(👫) )虐待之(🔚)中。对此忍无可忍(🚎)的孔查(🕵)决定不顾一(yī )切(🕰)风险(xiǎ(🚧)n ),偷走(zǒu )一大笔(bǐ(📷) )钱,并(bì(➿)ng )带着女(nǚ )儿阿黛(⛽)(dài )尔逃(🌑)离(lí )。不幸(xìng )的是(🎀),她们在(🤷)出逃中被发现了(🖤)。在追(zhuī(🙆) )捕过程(chéng )中,孔(kǒng )查却意(🍓)外地驾(jià )车撞死(sǐ )了丈(😧)夫(fū )……这(zhè )场逃离(lí(⛎) )注定是一次冒险,而母女(📣)俩竭尽(🍘)全力,才能(néng )挣脱(🌸)一(yī )直(🛩)禁锢(gù )她们的(de )牢(🎲)笼。在这(♌)段(duàn )跨越生(shēng )命(😳)的寓(yù(❔) )言中,力量、困难(🎿)、爱的(🤾)希望、机会和死(🐱)亡(wáng )如(⭕)影随(suí )形。
VS. is an urban rites of passage drama set in the hostile and exciting UK rap battle scene.
米(mǐ )歇(🐎)尔·布(📝)朗([累(lèi )得要命(mì(🗯)ng )])自编自(🔦)(zì )导的新(xīn )片[看(🌏)我(wǒ )们(✨)如何跳舞](Voyez comme on danse,暂译)在巴黎开(📣)拍。该片(piàn )卡司包(bāo )括夏(😇)洛(luò )特·兰普林、嘉莲(🚱)·维雅([贝(bèi )利叶一(yī )家(💆)])、卡(kǎ(🍗) )洛儿·布盖([不要(🧜)来打扰(🔳)我])、让-保罗·卢(🕖)弗([领(lǐ(🚙)ng )奖台])等(děng )。影片(pià(🍔)n )情节目(🍡)(mù )前处于(yú )保密(♋)阶(jiē )段(🐸),巴(bā )黎为其(qí )主(🍶)要拍摄(🔩)地,预计10月28日杀青(💮)。